Ура, наша экспансия на азиатский рынок началась с Южной Кореи. После благополучных экскурсий — 0квестов с группами из Чехии, Великобритании, США, Германии, Франции интересно сравнить европейский менталитет и азиатский в частности восприятия интерактивной и фактурной частей нашей экскурсионной программы « За ключами от Москвы». Сложность данной задачи была объяснена заказчиком следующими словами: «…группа из 6 человек среди них 2 взрослых и 4 детей  ( 5 лет, 8, 10 и 13). Дети не понимают английский язык. Все хотят веселую, интерактивную экскурсию на английском ( взрослые переводят на корейский)». Мы рады, что наш гид успешно справился с проектом. Основные приемы в работе с немногочисленными азиатскими группами -это знание культуры и традиций отдельно взятой страны + внимание к каждому в той или иной мере, игровой азарт, «живой» рассказ и непредсказуемый финал! Перевод с английского на корейский , кстати, добавляет определенных красок в экскурсию! По сравнению с европейскими индивидуальными группами видно, что азиатские туристы  к интерактивным формам экскурсии  относятся более открыто, чем можно пользоваться не во вред информативной части! Жаль, что туристов из Южной Кореи не так много в Москве! А пятилетний турист из Южной Кореи благополучно выдержал пешеходное приключение, правда, иногда отдыхая на шее у отца. Не уверен, что европейский ребёнок выдержал бы такой поход! Ни слова об отдыхе и перерыве, только вперёд! К бутербродам, призам и Красной площади! Вот это дисциплина в группе! 

Фотогалерея

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *